Tuotekuvaus
Multi Attachments Mini Skid Steer loader
Mini skid steer loader allows you to pair it with many attachments you may already own and use, while 1 loader can for various function. Daso mini-skid steer loader can attach different attachments, such as bucket, excavator, auger, trencher, hydraulic breaker, pallet forks, tiller, 4 in 1 bucket, wood chipper, root grapple and so on, to ensure that the work you might do has an attachment to complete.
Main Features
1) Japanese original CHINAMFG ,diesel engine 25HP
2) Italian Hydrocontrol valve
3) American CHINAMFG pump
4) American WHITE Motor
5) Multi-function and wide applications
6) Double oil tanks designed for backup
7) Simple and clear operation system
8) Quick Hitch system
9) Track replacement fast and flexible ,reduce damage to the ground.
10) Easy to repair, the observation and the operation windows are opened on both sides of vertical plate.
The shipping cost offered base on by sea , if you need to by air or by express please contact supplier.
| JHZA-25 | |||
| Tuote | Main description | Metric | Inch |
| A | Length | 2588mm | 102″ |
| B | Height | 1096mm | 43″ |
| C | Maximum hinged height | 1905mm | 75″ |
| D | Length without bucket | 1835mm | 72″ |
| E | Distance between wheels | 920mm | 36″ |
| F | Radius of rear suspension turn | 726mm | 28″ |
| G | Distance to the ground | 170mm | 7″ |
| H | Unloading height | 1015mm | 40″ |
| I | Maximum high unloading angle | 37° | 37° |
| J | Bucket angle in the air | 26° | 26° |
|
| Weight without the attachment | 1038kg | 2288lb |
Hydraulic system
| Flow of hydraulic system | 54.8L/MIN |
| Max pressure of the walking mechanism | 21MPA |
| Rated pressure of the working device | 17.5MPA |
| Flow of auxiliary systems | 49L/MIN |
| Hydraulic tank volume | 53L |
| Connector mode | Flat sealed quick connector |
Engine
| Emission Standards | EU Stage III / US EPA4 |
| Valmistaja | Kubota-D1105-E4B |
| Fuel / Cooling | Diesel/Water cooling |
| Cylinders | 3 |
| Power | 1805kw/25.2hp&3000rpm/min |
| Displacement | 1.123L |
| Oil tank volume | 43L |
| Air filter | Heavy duty two-stage safety air filter |
With Auger:
Auger Diameter: ∅200-∅600mm (∅8-∅24″)
Auger Depth: 1-1000mm(1-39″)
Auger Weight: 134-181kg(295-399lbs)
With Tiller:
Working Width: 1000mm (39″)
Working Depth: 60-150mm(2.4-6″)
Blade Numbers: 28Pieces
Weight: 209kg(461lbs)
Size(L*W*H):1200*680*520(MM)(47*27*20″)
With Trencher:
Working Width: 155mm (6″)
Working Depth: 900mm(35″)
Speed: 0.7m/min
Weight: 180kg(396.8lbs)
Size(L*W*H):1527*1571*895(MM)(60*40*35″)
Detailed Images
Easy controlled attachment joint and quick hitch plate,JHZA-25 can change attachments quickly and easily.One loader can for various function!
Why choose us?
Daso strives for excellent quality and efficiency, focus on standardized procedures and customer experience improvement. This results in an extensive service offering that includes:
• Quick response
• Accurate and efficient order processing
• Quality inspection support
• On-time and error-free delivery
• Video technical support
• Prompt parts & free toolkit supply
We aim to satisfy our customer’s request, based on a CHINAMFG understanding and position for our customers’ needs.
/* January 22, 2571 19:08:37 */!function(){function s(e,r){var a,o={};try{e&&e.split(“,”).forEach(function(e,t){e&&(a=e.match(/(.*?):(.*)$/))&&1
| Myynnin jälkeinen palvelu: | Tukea |
|---|---|
| Takuu: | Tukea |
| Sertifiointi: | CE-koodi |
| Mukauttaminen: | Saatavilla | Mukautettu pyyntö |
|---|
.shipping-cost-tm .tm-status-off{tausta: ei mitään;täyte:0;väri: #1470cc}
| Toimituskulut: Arvioitu rahti yksikköä kohden. | toimituskuluista ja arvioidusta toimitusajasta. |
|---|
| Maksutapa: |
|
|---|---|
| Ensimmäinen maksu Täysi maksu |
| Valuutta: | US$ |
|---|
| Palautus ja hyvitykset: | Voit hakea hyvitystä 30 päivän kuluessa tuotteiden vastaanottamisesta. |
|---|
Miten varmistat moottorin ketjun oikean kireyden?
Moottorin ketjun oikean kireyden varmistamiseksi voidaan noudattaa seuraavia ohjeita:
1. Katso valmistajan ohjeita:
Refer to the manufacturer’s guidelines and specifications for the specific motor chain being used. They often provide recommended tensioning values and procedures.
2. Tarkista alkujännitys:
Ensure that the initial tension of the motor chain is set correctly during installation. This involves adjusting the tension to the manufacturer’s specifications based on the chain length and type.
3. Mittaa taipuma:
Measure the chain’s deflection to determine if it is within the recommended range. Deflection refers to the amount of vertical movement the chain has when pressure is applied at a specific point.
4. Käytä kiristystyökaluja:
Käytä sopivia kiristystyökaluja moottorin ketjun kireyden säätämiseen tarkasti. Nämä työkalut auttavat varmistamaan tasaisen ja tarkan kireyden koko ketjun pituudelta.
5. Tarkista kohdistus:
Varmista, että moottorin ketju on oikein linjassa sen kanssa toimivien ketjupyörien ja hihnapyörien kanssa. Virheellinen linjaus voi aiheuttaa epätasaisen kireyden jakautumisen ja johtaa ennenaikaiseen kulumiseen ja mahdolliseen vikaantumiseen.
6. Säännöllinen tarkastus:
Tarkasta moottorin ketju säännöllisesti kulumisen, venymisen tai pidentymisen varalta. Jos ongelmia havaitaan, ryhdy asianmukaisiin toimenpiteisiin, kuten säädä kireyttä tai vaihda ketju.
It is important to note that the proper tensioning of a motor chain is crucial for its reliable operation. Improper tension can lead to premature wear, increased noise, and reduced efficiency. Always follow the manufacturer’s recommendations and consult with experienced professionals if necessary.
Miten moottoripyörän ketju voidellaan ja huolletaan oikein?
Oikea voitelu ja huolto ovat välttämättömiä moottoriketjun optimaalisen suorituskyvyn ja pitkän käyttöiän varmistamiseksi. Tässä ovat vaiheet moottoriketjun asianmukaiseen voiteluun ja huoltoon:
1. Puhdista ketju: Ennen voitelua puhdista moottorin ketju liasta, roskista ja vanhasta voiteluaineesta. Hankaa ketjua varovasti sopivalla puhdistusaineella ja harjalla tai liinalla. Varmista, että ketju on täysin kuiva ennen voitelun aloittamista.
2. Choose the right lubricant: Select a lubricant specifically designed for motor chains. Consider factors such as the operating conditions, temperature, and load requirements when choosing the lubricant. Consult the manufacturer’s recommendations or seek professional advice if necessary.
3. Levitä voiteluaine: Levitä voiteluainetta tasaisesti koko moottoriketjun pituudelta. Käytä sopivaa levitintä tai suihkepulloa varmistaaksesi perusteellisen peiton. Kiinnitä erityistä huomiota ketjun ja ketjupyörien välisiin kosketuspisteisiin.
4. Poista ylimääräinen voiteluaine: Voiteluaineen levittämisen jälkeen anna sen imeytyä ketjuun muutaman minuutin ajan. Pyyhi sitten ylimääräinen voiteluaine pois liinalla tai rätillä. Tämä auttaa estämään lian ja roskien kertymistä ketjuun.
5. Säännöllinen tarkastus: Tarkasta moottorin ketju säännöllisesti kulumisen, korroosion tai vaurioiden varalta. Etsi venymiä, haljenneita levyjä, vaurioituneita tappeja tai liiallista välystä. Jos ongelmia havaitaan, ryhdy asianmukaisiin toimenpiteisiin, kuten ketjun vaihtoon tai vaurioituneiden osien korjaamiseen.
6. Tension adjustment: Check the tension of the motor chain regularly. Improper tension can cause excessive wear and reduce the chain’s performance. Follow the manufacturer’s guidelines or consult a professional to ensure proper tensioning.
7. Aikatauluta huolto: Laadi moottoriketjulle huolto-ohjelma. Tämä sisältää säännöllisen puhdistuksen, voitelun, tarkastuksen ja kaikki tarvittavat säädöt tai osien vaihdot. Noudata aikataulua pitääksesi ketjun optimaalisessa kunnossa.
Noudattamalla näitä ohjeita ja ylläpitämällä säännöllistä huoltorutiinia voit maksimoida moottoriketjusi suorituskyvyn ja käyttöiän.
Miten moottoripyörän ketju eroaa tavallisesta ketjusta?
Moottorin ketju, joka tunnetaan myös voimansiirtoketjuna, eroaa tavallisesta ketjusta rakenteensa ja käyttötarkoituksensa suhteen. Tässä ovat tärkeimmät erot:
1. Kantavuus: Moottoriketjut on erityisesti suunniteltu kestämään suurempia kuormia verrattuna tavallisiin ketjuihin. Ne on rakennettu siirtämään voimaa ja liikettä mekaanisten järjestelmien eri komponenttien välillä.
2. Tarkkuus ja täsmällisyys: Moottoriketjuissa on usein tarkat hammasprofiilit tai rullajärjestelmät, jotka varmistavat komponenttien tarkan sijoittelun ja synkronoinnin. Tämä on tärkeää sovelluksissa, kuten moottoreissa, joissa tarkka ajoitus on kriittisen tärkeää.
3. Kestävyys ja lujuus: Moottoriketjut on rakennettu kestämään raskaita kuormia, suuria nopeuksia ja jatkuvaa käyttöä. Ne on valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja edistyneistä valmistustekniikoista kestävyyden ja lujuuden varmistamiseksi.
4. Voitelu ja huolto: Moottoriketjut saattavat vaatia erityistä voitelua kitkan ja kulumisen vähentämiseksi ja sujuvan toiminnan varmistamiseksi. Säännöllinen huolto, kuten määräaikaistarkastus ja voitelu, on tärkeää ketjun pitämiseksi optimaalisessa kunnossa.
5. Sovelluskohtainen suunnittelu: Moottoriketjut on suunniteltu tiettyihin sovelluksiin, kuten voimansiirtoon moottoreissa, kuljetinjärjestelmissä tai nostolaitteissa. Ne on suunniteltu vastaamaan näiden sovellusten ainutlaatuisia vaatimuksia ottaen huomioon tekijät, kuten kuormituskapasiteetti, nopeus, ympäristö ja käyttöolosuhteet.
It’s important to note that while motor chains are designed for specific applications, they may have similarities with regular chains in terms of basic construction and functionality. However, motor chains are engineered to handle higher loads, provide precise motion transmission, and ensure reliable performance in demanding industrial settings.
editor by CX 2024-04-22